英語喋れなくても?!
こんな1コマがあります❗
ハワイ、オアフ島のツアー「Dolphin & You 」で家族でカヤックを借りてパドリングしてました。そろそろ本船に戻り、カヤックを船に付けようとした時、船首のロープ(もやい)を取ってくれたのが船長さん。
その時、
日本語を一生懸命話そうとする、これも「おもてなし」(Hospitality)の一貫なのでしょう。
その時、
日本語を一生懸命話そうとする、これも「おもてなし」(Hospitality)の一貫なのでしょう。
それに比べると、日本人観光客は静かです。
パドリングしている私に船長、
「パパさん強いね❗」
と片言の日本語で言ってくれた。
私はそれに
" I am an oarsman. I rowed a single scull on Ala Wai Canal yesterday morning."
と応えた。
ハワイで漕艇の文化は日本以下なのだろうか、余りピント来なかった様だが。
続いて彼は、
ハワイで漕艇の文化は日本以下なのだろうか、余りピント来なかった様だが。
続いて彼は、
「明日から仕事あるよ❗」
なんて冗談をとばしていた。
そんなコミュニケーションでも、あれば楽しいではないですか?
日本語でもいい!
日本語でもいい!
Over
AdmPapa3
Tour
0 件のコメント:
コメントを投稿